Dans le Hadith des deux trésors, Hadith Thaqalayn, est-ce le terme "ma Famille" qui est juste ou celui de "ma Sunna"?Mâlik, dans Al-Mowatta’, a rapporté ce hadith sans chaîne de transmission, mais comme un hadith morsal[19][21]. Tout le monde sait que ce genre de hadith est dépourvu de valeur. [20][22] Cette analyse montre clairement que le hadith «et ma Sunna» a été fabriqué de toute pièce, par des transmetteurs, au service de la cour des Omeyyades. Cela n'est qu'une contrefaçon du hadith juste qui contient l'expression «et ma Famille». Il incombe aux orateurs des mosquées, aux prédicateurs religieux et aux imams d’abandonner un hadith qui ne provient pas de l’Envoyé de Dieu, que les bénédictions de Dieu soient sur lui et sur sa Famille, et de faire connaître aux gens le véritable hadith, rapporté avec l'expression «et les Gens de ma Demeure» par Moslim, dans son «Sahîh» et avec l'expression «et ma Famille, les Gens de la Demeure» par Tirmidhî. Il incombe aussi aux chercheurs d’enrichir la science des hadiths et de développer son enseignement pour distinguer les hadiths justes des hadiths faibles. Enfin, rappelons que la phrase du Prophète –les bénédictions de Dieu soient sur lui et sur sa Famille– concerne sa lignée, c'est à dire les descendants d'Hazrate Fâtimah, Hassan et Hossein –les bénédictions de Dieu soient sur eux –, car Moslim dans le Sahîh [21][23]et Tirmidhî dans le Sonan [22][24] ont rapporté de Aïcha: «نزلت هذه الآية على النبي – صلى الله عليه (وآله) وسلّم: اÙنَّما ÙŠÙريد٠الله Ù„ÙÙŠÙذْهÙبَ عَنْكÙم٠الرّÙجسَ أهلَ الْبَيْت ويÙطَهّÙرَكÙمْ تطهيرا ÙÙŠ بيت امّ سلمة، Ùدعا النبي – صلى الله عليه (وآله) وسلّم – Ùاطمة ÙˆØسناً ÙˆØسيناً Ùجلّلهم بكساء وعلى خل٠ظهره Ùجلّله بكساء ثم قال: "الّلهم هؤلاء أهل بيتي Ùاذهبْ عنهم الرّجس وطَهَّرهم تطهيراً". قالت Ø£ÙÙ… سلمة: وانا معهم يا نبي الله؟ قال : أنت على مكانك وأنت الى الخير». De plus le verset:
|