Les actes de piété des mois de Çafar



فَاكْفِنى شَرَّ خَلْقِكَ

fa-kfinî charra khalqika,

(épargne-moi donc le mal de Ta créature,)

يا مُحْسِنُ يا مُجْمِلُ يا مُنْعِمُ يا مُفْضِلُ

yâ Muhsinu, yâ Mujmilu, yâ Mun`imu, yâ muf-dhilu,

(ô Toi le Bienveillant, ô Toi, l'Obligeant, ô Toi, le Bienfaiteur, ô Toi, le Pourvoyeur des faveurs !)

يا لا اِلـهَ اِلاّ اَنْتَ سُبْحانَكَ اِنّى كُنْتُ مِنَ الظّالِمينَ

yâ lâ ilâha illâ Anta Subhânaka innî kuntu min-adh-dhâlimîn-a

(Ö Toi, en dehors de Qui il n'y a de divinité que Toi ! "Gloire à Toi ! J'étais au nombre des injustes".)

فَاسْتَجَبْناهُ لَهُ وَنَجَّيْناهُ مِنَ الْغَمِّ وَكَذلِكَ نُنْجِى الْمُؤْمِنينَ



back 1 2 3 next