Les Recommandation Des Gens de la Demeure que la Paix soit avec, eux



Dans Son Livre, Dieu a ordonné aux savants ceci : «Vous l'expliquerez aux. hommes, vous ne le garderez pas caché », (Coran 3/187)

Tu dois savoir que la moindre chose que tu as occultée en matière de Connaissance et la plus légère charge que tu as portée, tu l'as fait par sympa­thie avec l'hostilité de L'oppresseur et que ce faisant tu lui as facilite L'acces à la Voie de L'injustice en répondant présent lorsqu'il a voulu tavoir à ses côtés et qu'il t'a fait appeler. Je suis rempli de frayeur à lidée que demain tu devras rendre compte de tes actes coupables en compagnie des traitrès, quil te sera demandé compte sur ce que tu as percu en echange de ton soutien donne à l'oppresseur car, ce faisant, tu t'es accapare d'un Bien qui ne te révénait pas; tu t' es fourvoye dans la proximite de celui qui ne veut pas rendre Le droit à son titulaire ; tu n ' as denonce aucun de ses actes coupables lors­qu'il s'est approche de toi et tu as répondu présent à celui sur lequel sest abattue la colere de Dieu.

Et puisque les oppresseurs t' ont appele, ils ont fait de toi L' axe de la roue du moulin producteur de leurs injustices, un pont qu'ils traversaient pour avoir acces à leurs plans funestes, la passerelle de leur deviation. Tu as été Le mis­sionnaire de leur désir auprès des autres des que tu as suivi leur Voie. lis ont fait de toi leur porte-Parole pour jétér Le doute dans L' esprit des erudits et ani­rer à eux les cÅ“urs des simples d'esprit. Ni Le meilieur d'entre eux au sein de leur gouvemêment ni Le plus puissant ne seraient parvenus au resultat que tu as obtenu en leur présentant comme licites leurs affaires de corruption et en attirant sur toi l'attention des personnalites ainsi que les sentiments du peu­ple.

Si tu établissais Le bilan entre ce que tu as fait pour eux et ce qu'ils t'ont donne en echange, tu te rendrais à l' évidence qu' ils t' ont peu donne. Certes, d' un côté ils t' ont offert des futilites mais de L' autre ils ont ruine en toi L' essentiel. Porte Le regard sur toi-même car personne d' autre ne Le fera à ta place, et porte un jugement sur ta personne comme Le ferait un juge. Sonde ton sentiment de gratitude envers Celui Qui t' a nourri de Ses Bontes lorsque tu étais enfant et jusqu'à ce que tu deviennes age. En vérité, je suis pris de frayeur lorsque je pense que tu es l'un de ceux desquels Dieu dit : « Leurs successeurs sont venus après eux; ils ont herite du Livre. lis disent, en s'emparant des Biens de ce monde : « Cela nous sera pardonne ! »». (Coran 7/169)

Tu ne vis pas dans une demeure étérnelle ; tu vis en transit dans une maison qu'il te faudra quitter Bientot, Que devient l'homme après avoir quitte ses resteg ? Que soit.beni celui qui se mefie de ce monde. ComBien sont misera­bles ceux qui meurent en laissant derrière eux des actes coupables ! Prends garde ! Tu as été averti ! Prends les devants ! Tu as beneficie d'un simple sursis ! Tu es en affaire avec Celui Qui n'ignore rien ; avec Celui Qui fait le compte de tes actions avec precision. Fais provision de bonnes oeuvres. le long voyage sapproche de toi. Soigne ta reputation car elle a été atteinte dune maladie incurable. Ne pense surtout pas que je cherche qua te censu­rer. reprocher et deshonorer. Je désire simplement que Dieu ravive ta fa­culte pensante que tu as delaissée et qu'Il, te rende tes affaires religieuses que tu as perdues. Ceci parce que j'ui en memoire les Paroles de Dieu lorsqu'IL dit : « Avertis les hommes, car le Rappel est utile aux Croyants ». (Coran 51/55)

Tu as neglige Le lien avec tes ancêtrès et tes amis qui sont partis te laissant seul comme une brebis egarée, Compare ce qu' ils ont souffert avec ce que ttl souffres toi-même, ce qu'ils ont eu à endurer avec ce que tu endures toi­même, Ont-ils neglige une seule bonne action à ton actif au Bien ont-ils ignore ce que tu réténais injustement ? La seule difference entre toi et eux est

que tu as corrompu leur esprit en suivant tes conseils et obei à tes ordres. lIs ont considere licite ce que tu as décidé comme licite et illicité ce que tu as considere comme illicité. Or, tu n'es pas compétént en la matière. En fait, il faut prendre en consideration Le départ de leurs savants, L' emergence de L'ignorance parmi eux et toi, Le penchant vers une direction, l'enviedes plai­sirs de ce monde auxquels ils ont goutes ainsi que toi : ces raisons les ont pousses as' en remettre à toi avec L' enviede posseder ce qui était en ta pos­session.

Ne peux-tu pas ressentir Le degré d'ignorance et d'erreur dans lequel tu vis, tandis qu' eux se laissent aller à la mine et à la sedition? Tu les as conduits à la mine et trompes en les detournant de ce qu' ils devaient acquerir à cause de ce qu'ils ont vu en toi. Puis, très vite, ils eurent envied'atteindre Le niveau de connaissance que tu avais atteint ou obtenu, et par lui, ce que tu avais acquis. Alors, ils sont tombes dans un ocean sans fond ainsi que dans une mine continue. C'est Dieu Qui donne à toi comme à eux. Il... est Celui dont L' Aide est recherchée.

Donc, brise tes liens avec tout ce que tu as entrepris pour ainsi te rapprocher des Pieux inhumes dans leurs habits de l'humilite alors que leur ventre et leur echine ne faisaient qu'un. Aucun voile ne fut deploye entre eux et  Dieu. Les plaisirs de ce monde ne les ont pas seduits de même qu'ils n'y prétérent pas attention. lIs ont désire Dieu, ils L' ont recherche, ils se sont lles à lui et à rien d'autre. Si ce monde t'attire tant, alors que tu arrives au grand age, dote d'une connaissance profondement enracinée, alors, comment un jeune pe~t-il eire epargne de la tentation lorsqu'il est ignorant. simple d'esprit et sans cervelle ? Nous sommes à Dieu et nous retournons à lui.

De qui dependons-Nous ? à qui devons-nous nous plaindre ? À Dieu seul nous pouvons nous plaindre de nos malheurs et de notre souffrance. Donc, nous abandonnons à Dieu Le choix de la décision à prendre concernant notre malheur cause par ta faute. Consulte ton sentiment de gratitude envers Celui Qui fa nourri de Ses Bontes lorsque tu étais enfant et jusqu'à ce que tu deviennes age, tu devrais sonder ta reconnaissance envers Celui Qui t' a ren­du celebre parmi les gens Grâce à Sa Religion, envers Celui Qui a protege ta reputation de Son Voile parmi les gens, enfin, tu devrais sonder ton senti­ment de proximite et de réténue envers Celui Qui te rapprocha de Lui et Qui te reclama de demeurer humble à son égard,



back 1 2 3 4 5 6 7 8 next