La Connaissance de la Tradition Prophétique, le besoin éternel de la communauté musulmane.«قل إن كنتم تØبّون الله Ùاتّبعوني ÙŠØببكم الله»(7) « Dis Ô le Prophète, si vous aimez vraiment Allah, suivez-moi, Allah vous aimera alors… » C’est en suivant ce modèle complet et suffisant que l’homme peut se diriger vers l’absolue perfection et ce fait justifier la nécessité de l’imitation. (8) Le problème des « modèles » est l’un des problèmes principaux et très importants en Islam, car, l’homme a naturellement tendance à trouver des modèles et à les suivre. L’homme, privé de modèle et d’exemple à suivre, ne peut pas se diriger vers la perfection. Il y a des hommes qui sont privés de modèles dans une ou des étapes de leur vie et ces étapes constituent des époques de leur errance et de leur perplexité. Ils ne savent pas dans quelle direction il faut se diriger, marcher à quelle vitesse, comment se comporter devant les obstacles du chemin (de la perfection) ou bien se servir de quelle manière pour se confronter avec les problèmes. (9) La connaissance de la Tradition Prophétique Pour conduire les hommes vers l’ultime but (de la création) et pour pouvoir avoir accès à l’Au-delà , après s’être délibéré des biens d’ici-bas, l’Islam s’est révélé. Dans le moule des mots (le sens abstrait) il s’est apparu dans le Saint Coran et au sens pratique, il s’est présenté à nous dans la conduite du « bel exemple » (le Prophète ou l’Imâm). Si l’homme ne connaît pas le « bel exemple » et ne le considère pas comme son « guide spirituel » dans tous les domaines, il se trompera évidemment dans le choix du modèle et choisira comme son guide de faux modèles négatifs, car, l’homme ne peut pas vivre sans guide et sans modèle. Comme ce qui est dit dans un hadith de l’Imâm Baghir (Qlpssl), rapporté par Mohammad Ibn Moslim : «كلّ من دان الله عزّوجل بعبادة يجهد Ùيها Ù†Ùسه ولا إمام له من الله Ùسعيه غير مقبول, Ùˆ هو ضالّ متØيّر, Ùˆ الله شانيء لأعماله, Ùˆ مثله كمثل شاة ضلّت عن راعيها Ùˆ قطيعها, Ùهجمت ذاهبة Ùˆ جائيه يومها, Ùلمّا جنّها الليل بصرت بقطيع مع غير راعيها, ÙØنت إليها Ùˆ اغتّرت بها, Ùباتت معها ÙÙŠ ربضتها. Ùلمّا أن ساق الراعي قطيعه أنكرت راعيها Ùˆ قطيعها, Ùهجمت متØيّرة تطلب راعيها Ùˆ قطيعها, Ùبصرت بغنم مع راعيها, ÙØنت اليها Ùˆ اغترّت بها, ÙØµØ§Ø Ø¨Ù‡Ø§ الراعي: ألØقي براعيك Ùˆ قطيعك؛ Ùإنّك تائهة متØيّرة عن راعيك Ùˆ قطيعك. Ùهجمت ذعرة, متØيرة, نادة، لاراعي لها يرشدها إلي مرعاها أو يردّها. Ùبينا هي كذلك إذا اغتنم الذئب ضيعتها, Ùأكلها. Ùˆ كذلك Ùˆ الله يا Ù…Øمد! من Ø£ØµØ¨Ø Ù…Ù† هذه الأمّة لا إمام له من الله عزّوجل ظاهراً عادلاً Ø£ØµØ¨Ø Ø¶Ø§Ù„Ù‘Ø§Ù‹ تائها. Ùˆ إن مات علي هذه الØال مات ميتة ÙƒÙر Ùˆ Ù†Ùاق. Ùˆ اعلم Ù€ يا Ù…Øمد! Ù€ أنّ أئمّة الجور Ùˆ أتباعهم لمعزولون عن دين الله, قد ضلّوا Ùˆ أضلّوا, Ùاعمالهم الّتي يعملونها كرماد اشتدّت به Ø§Ù„Ø±ÙŠØ ÙÙŠ يوم عاصÙ, لايقدرون ممّا كسبوا علي شيء, ذلك هو الضلال البعيد»(10)
|