Expliquez si possible le sermon complet du prophète le jour de Ghadeer Khom



9- La question de l’allégeance

Ö gens, j’ai toujours été messager et enseignant à votre égard, par la suit, c’est Ali qui s’en chargera. Mon discours terminé, je vous invite à lui serrer la main en signe d’agrément pour sont autorité et sa suprématie. Un geste de soumission à son règne d’imamat qui débutera dès ma disparition et aussi en signe de serment d’allégeance à lui tel que convenu : le Seigneur, moi et Ali. Je suis chargé d’établir ce pacte entre vous et mon Seigneur honoré et glorifié soit-Il. « En effet, ceux qui prêteront serment d’allégeance à Ali, le face en toute sincérité et vérité à Dieu. La main de Dieu est au dessus de tous.  Ceux qui trahiront ce pacte auront en vérité causé du tort à eux-mêmes ; et ceux qui restent fidèles à cet engagement, Dieu leur donnera une immense récompense Â».

10- Licites, illicites, obligations, interdictions.

Ô gens, le grand (hajj) et le petit (Omrah) pèlerinage rituel à la Mecque font partie des préceptes de Dieu dans lesquels il vous est conseillé de faire de multiples  tours autours de la Ka’ba. Ô gens, accomplissez ce devoir à la maison de Dieu (Ka’ba). Personne n’y accède sans être approvisionné et gratifié par la suite ; nul ne s’en détournerait sans devenir frustré et misérable. Ô gens, aucun fidèle n’a été encadré dans les étapes de l’accomplissement de ses obligations lors des cérémonies de hajj sans que Dieu n’ait pardonné tous ses péchés précédents (pourvu qu’on ne récidive plus après).

Ô gens, les pèlerins de Ka’ba seront soutenus et gratifiés et les prestations de leur voyage sont compensées par la providence inattendue de Dieu. Certes Dieu n’annule point le lot affecté aux bienfaiteurs. Achevez le pèlerinage à la Mecque en toute sagesse et tachez d’acquérir un profond sens de sa vérité et de sa vertu. Ne retournez qu’avec un esprit de pénitence et de piété. Ô gens pratiquez la prière quotidienne (salat) et donnez l’aumône légale tel que Die vous a ordonnées et si des quelconques circonstances ou incidents surviennent et vous fassent oublier ou négliger les pratiques rituelles ; référez-vous à Ali car il est votre maître assigné à vous expliquer les préceptes et les enseignements adéquats selon la tradition religieuse et ses dispositions légales. C’est à lui que Dieu glorifié soit-il a octroyé le titre de guide suprême subordonné au prophète et il exercera son autorité quand ma vie touchera à sa fin. Nous sommes très proches l’un de l’autre ; Ali et ses descendants successeurs sont élus pour répondre à vos questions et vous enseigner ce que vous ignorez.

Ö gens, les préceptes et les instructions divines sont si nombreuses qu’il serait difficile de vous le transmettre actuellement. Donc, je suis chargé d’obtenir votre accord et vous entendre attester que je vous ai transmis tout concernant l’authenticité et la légitimité de l’autorité d’Ali et les autres imams qui seront de ma descendance de la lignée d’Ali, dont l’ultime sera Mahdi jusqu’au jour où il rencontrera Dieu qui. De tout licite et illicite, je vous ai avisés et je n’y renonce pas et je n’y change rien. Rappelez-vous cela et recommandez-les entièrement les uns aux autres sans retenue, modification ou substitution. Attention, je répète : pratiquez la prière rituelle, donnez l’aumône légale, recommandez le bien et déconseillez le blâmable, méfiez-vous car ce rite obligatoire se situe en priorité des croyances de ce message qu’il faut transmettre aux gens, les inviter à l’accepter et à fustiger ses négateurs ; car vous êtes chargés de ma part selon l’ordre Du Dieu honoré et exalté. Nul acte relatif à la recommandation du bien et à la proscription de l’interdit ne se parachève qu’en compagnie d’un imam infaillible. Ô gens, le coran vous apprend que : « le reste de l’imamat se place dans la descendance de Ali Â», je vous informe qu’ils seront de ma descendance ainsi que les siens. A ce sujet Dieu a annoncé dans son livre Â« Nous avons déposé le cycle d’imamat dans sa postérité Â». Et j’ai dit « si vous vous référez avec austérité au coran et aux imams, vous ne vous égareriez jamais Â». Ô gens, observez la piété avec persévérance, et prenez garde du moment très redoutable de la résurrection tel que Dieu honoré et glorifié soit-il l’a toujours dit : «Certes, le tremblement de terre ultime sera un phénomène sans pareil Â». Souvenez- vous de la mort, (de la résurrection), du jugement, des normes de la religion, des principes du jugement, de la reddition des comptes, du châtiment et de la récompense, tout est entre les mains du Seigneur des mondes. Celui qui accomplit de bons actes recevra son prix et le malfaiteur ne sera pas admis au paradis.

11- Cérémonie d’allégeance.[1]

Ö gens, vous êtes si nombreux qu’il m’est  impossible d’obtenir votre accord en nous serrant la main, je suis commandé par le Dieu honoré et glorifié de parvenir verbalement à ce que vous devez promettre et acquiescer à Ali , le chef des croyants, et aux imams subséquents, descendants de Ali tenant leur origine de ma postérité, et je dois entendre votre confession d’être informés grâce à moi à savoir qu’ils ne sont certainement que parmi mes descendants ; alors dites tous : Â« nous avons entendu ce que tu viens de nous annoncer de la part de notre seigneur à propos de notre imam Ali, le chef des croyants, et ceux de sa descendance. Nous l’agréons et nous nous soumettons à son  autorité suprême en lui prêtant ainsi serment d’allégeance. Nous l’agréons la légitimité de leur statut par nos cÅ“urs, nos âmes, nos langues et os mains et nous vivrons, mourrons et souhaitons être ressuscités étant fidèles. Nous n’y porterons aucun changement et modification, ne nous en doutons, ne nous en détournons point ni l’enfreindre. Tu nous as transmis le message divin en ce qui concerne la désignation d’Ali et des imams de ma postérité, de la lignée de l’imam Hossein, les privilégiés, et ceux à qui Dieu conférera successivement ce statut. Ce pacte, nous le tenons à cÅ“ur et nous l’attestons nos langues, nos âmes, et nos mains Â». Tant mieux pour ceux qui parviennent à lui serrer main sinon les autres doivent le confirmer verbalement ainsi : « nous avons tous agréé cette apostolat d’imamat et le transmuons jamais. Que Dieu soit témoin de notre sincérité. Nous assumons le devoir de transmettre ton message à nos enfants et à nos familles bien qu’ils soient près ou loin de nous et nous prenons Dieu comme témoin de notre engagement, vraiment Dieu seul nous suffit. En outre tu es à présent témoin de notre confession Â». Ô gens, quoique vous disiez, Dieu entend toutes les voix et également tout ce que les âmes gardent discrètement, « quiconque se convertit  à la voie divine, il ne le fait qu’en sa propre faveur et ceux choisissant les voies divergentes ne feront tort qu’à eux-mêmes Â». Celui qui prêtre serment d’obédience, le prête en vérité à Dieu, « la main de Dieu est au-dessus des leurs Â». Ô gens, prêtez serment d’allégeance à Dieu, à moi, à Ali, le chef des croyants, et Hassan et Hossein et aux autres imams désignés par la divinité pour ce monde et pour l’au-delà. Dieu fera périr ceux qui les trahissent et aura pitié de ceux qui y restent fidèles. « Les transgresseurs font tort à eux-mêmes et les fidèles seront extrêmement rétribués par Dieu Â». O gens, propagez ce que vous avez entendu et appelez Ali par son titre honorifique, « le chef des croyants Â». Et dites : « nous obéissons à ce que nous venons d’entendre. Ö notre seigneur accorde nous ton pardon et le retour sera certainement vers toi Â». Et dites : « louange à Dieu qui nous a guidé sur la bonne voie, sinon nous ne pourrions pas nous délivrer de l’obscurité Â». Certes les privilèges d’Ali, fils d’Abou Taleb, se répertorient auprès du Dieu honoré et glorifié et il les a cités dans le saint coran. Ils sont si nombreux que je ne puis les mentionner en ce moment. Celui_ qui vous les annonce, les connait certainement, alors il doit être confirmé. O gens, celui qui se soumet à Dieu, à son prophète, à Ali et aux imams que je viens de présenter, acquerra un grand succès. Ô gens, ceux qui se précipitent à lui serrer la main en signe d’acquiescer à son autorité en le saluant par son titre honorifique « le souverain des croyants Â», accéderont au paradis des faveurs. Ô gens, dites ce qui agrée à Dieu et si quiconque sur la terre témoigne de l’impiété envers lui, ne pourra pas lui causer la moindre préjudice. Ô Dieu remets les péchés à ceux restant fidèles à ce que je viens de proclamer et sois furieux envers les mécréants négateurs et Dieu soit loué.[2]



[1] - Athâr ul ghadi Mohammd Baqir Ansari, editions Maoloud ka’ba, cite par Ihtijâj de Sheikh Tabrisi, page 55-67, Beyrouth

[2] - Extrait de Ghanjnameh de l’imam Ali (as), le theme Ghadir et la succession

 



back 1 2 3 4