INTRODUCTION AU DEBATIl existe quelque vingt-quatre mille manuscrits de la parole de Dieu, je devrais dire rien que pour le Nouveau Testament. Certains remontent à 350 avant notre ère. L'expression originale, la signature, l'autographe de la parole de Dieu n'existent pas. Comme je l'ai dit, les premiers manuscrits ont été écrits sur du parchemin ou sur des tablettes d'argile, il y a quelque trente-cinq siècles. Ils ont fini par disparaître à force d'être trop utilisés, et d'avoir été mis sur des supports peu résistants ou du moins pas résistants à ce point. Mais, de toute manière, quelque vingt-quatre mille exemplaires ont été produits et les savants nous disent que lorsqu'il s agit de livres de l'Antiquité, si au moins dix exemplaires existent, on n'a pas besoin de l'original pour garantir l'authenticité du texte. Et quand on considère qu'il y a vingt-quatre mille exemplaires, on peut admettre qu'il y ait quelques variantes mais, fondamentalement, le texte n'est pas modifié. Il existe plusieurs livres, certains appelés les apocryphes qui n'ont pas été inclus dans les Bibles protestantes, mais que les catholiques ont inclus dans les leurs pour des raisons qui leur sont propres, et la raison pour laquelle nous-mêmes n'avons pas inclus ces soi- disants livres dans la Bible, est simplement que nous croyons qu'ils ne sont pas d'inspiration divine. Et quand on commence à les étudier, il y a quantités de raisons qui démontrent qu'ils ne sont pas d'inspiration divine. Maintenant, l'islam nous dit que les musulmans croient en la Thora et l'Injîl. Ils vont conclure qu'ils croient en la Thora et l'Injîl mais que ceci n'est pas la Thora ni l'Injîl, mais un texte dénaturé. Et si c'est un texte dénaturé notre foi est vaine. Si c'est un texte dénaturé que je tiens dans la main, si ce n'est pas la parole de Dieu, alors une multitude, des millions et des millions de chrétiens ont cru en vain, ont vécu en vain et sont morts en vain. Ils nous disent que les livres originaux donnés par Dieu la Thora, l'Ancien Testament, l'Injîl, le Nouveau Testament ont été perdus. Et je ne crois pas que quiconque puisse nous dire où ils ont été perdus, quand ils ont été perdus, et comment ils ont été perdus. Je poserai cette question "Si Dieu a donné ces deux livres originaux, la Thora et l'Injîl, ils sont la parole de Dieu comme le dit le Coran et je crois que tout musulman cultivé garantirait que, comme l'affirme le Coran, Dieu Tout-Puissant a donné des livres autres que le Coran la Thora et l'Injîl. Si Dieu a donné ces livres, Dieu ne pouvait-il pas les préserver? Nous autres, chrétiens, nous croyons que Dieu est omnipotent. L'Islam croit que Dieu est omnipotent. Et si Dieu est omnipotent, il aurait pu aisément préserver ses livres sans qu'ils soient perdus. Mohammed se réfère à ces livres un bon nombre de fois dans le Coran et dans les autres livres saints qui ont été écrits, et je vous affirme ce soir que l'Ancien Testament que je tiens dans la main est le même ancien testament qu'avaient les juifs au temps de Mohammed. Il n'a pas changé. L'Injîl ou le Nouveau Testament que je tiens dans la main est le même livre que l'Eglise avait du temps de Mohammed. Dieu l'a préservé. Notre foi n'est pas vaine. Je crois que je peux prouver ce soir qu'elle n'est pas vaine. Je suis convaincu que tous les musulmans, ici présents, le savent. Après la mort de Mohammed, il est bien connu que de nombreuses versions du Coran circulaient et les docteurs de la religion musulmane donnèrent des instructions pour que le calife ottoman uniformise le texte - je me demande combien de musulmans le savent, peu de temps après la mort de Mohammed - parce qu'il existait de nombreux textes du coran, mais nous ne sommes pas en train d'étudier le coran ce soir. Je veux seulement le dire en passant, il s'agit là d'une foule d'interprétations différentes. Pendant le règne ottoman, on lui rapporta que dans différentes régions de Syrie, d'Arménie et d'Irak, les musulmans ne récitaient pas le Coran de la même façon qu'en Arabie. Othmân réclama immédiatement le manuscrit du Coran qui était dans la possession de Abssa, une des femmes de Mohammed et fille d'Omar, et ordonna à Zayn bent Thabet et à trois autres personnes de faire des copies du texte et de le corriger partout où cela était nécessaire. Quand cela fut fait, on dit qu'Othmân prit des mesures draconiennes concernant les autres manuscrits du Coran qui circulaient alors. Il envoya dans chaque province musulmane un exemplaire du texte qui venait d'être copié et ordonna que tous les autres manuscrits du Coran, qu'il s'agisse d'extraits ou du texte complet, soient brûlés. S'il n'était pas contradictoire, je me demande pourquoi il a ordonné qu'ils soient brûlés. Les seuls qui aient jamais ordonné que la Bible soit brûlée étaient ceux qui la haïssaient. Je me demande si cela a jamais été étudié. Combien de passages du Coran - et c'est un livre magnifique, sans égal du point de vue littéraire - combien d'histoires ont été plagiées, des fables et du folldore juif, je me le demande. Je désire m'arrêter un moment sur les prétendues contradictions aux variantes trouvées dans la parole de Dieu, et à partir de là , je veux vous prouver que c'est bien la parole. Dans Samuel il chapitre 24 verset 4 et les Chroniques I chapitre 21 verset 1, il est mentionné que Dieu excita David: Samuel livre 11, et que Satan excita David: Chroniques livre I. Il semble y avoir là une contradiction bien sûr, quiconque étudie la parole de Dieu sait cela. Il est dit que Dieu fait des choses que souvent il ne fait qu'autoriser. Pour être franc avec vous, il est évident que, dans le Coran, Dieu agit de même. Je le répète, il n'y a là aucune contradiction. Dieu, surtout dans l'Ancien Testament, est tenu responsable de quelque chose alors qu'il a seulement permis que cette chose soit faite. Et, en réalité, si on y réfléchit, il est effectivement responsable. Dans les Rois1 chapitre 4 verset 26, il est question de 40 000 crèches pour les chevaux, et dans la Gloire de Salomon, Chroniques 2 chapitre 9 verset 25, de 4 000 crèches pour les chevaux. Il s'agit du même fait. Que devons-nous penser? N'est-ce pas une contradiction ? C'en est une, pleine et entière, il s'agit de la même histoire. Il ya plusieurs passages dans la parole de Dieu qui racontent exactement la même chose de manière différente. Un compte-rendu aura été fait et le nombre aura été légèrement modifié, un autre compte-rendu aura été fait, il aura mentionné 2 000 alors que dans les Chroniques, livre 1 ou livre 2, il aura été question de 3 000 ou de tout ce que vous voudrez. Saint Jean, chapitre 8 versets 1 à 11, raconte l'histoire d'une femme surprise en adultère, et certains disent que ce passage ne se trouvait pas dans le texte original, que c'est une imposture, que c'est une dénaturation. Cependant, la vulgate de Byzance, la Syriaque de Jérusalem, la Méphénite, l'Ethiopienne et les Pères de l'église primitive, disent que ces passages se trouvaient dans les premiers manuscrits. Dans les Rois 2:19 et Isaïe 37, il y a des chapitres qui sont identiques mot pour mot. Pourquoi? Si Dieu les a donnés se seraient-ils répétés ? Pourquoi pas ? Jésus lui-même s'est répété parfois. Dans le Coran, dans la sourate 32 verset 5 il est question de 1000 ans, dans la sourate 70 verset 4, il est question de 50000 ans. Un jour est comme 1 000 ans, un jour est comme 50000 ans, est-ce là une contradiction ? (certainement pas, le Coran s'exprime en un langage divin, allégorique, cosmique. A la différence, la Bible cite de manière concrète des nombres de crèches pour chevaux). Voici ce que j'ai à vous dire: s'il s'agissait d'un texte dénaturé, s'il s'agissait d'une imposture, d'une supercherie, ne pensez-vous pas que les imposteurs auraient retiré de la parole de Dieu ces prétendues contradictions. Vous êtes-vous jamais arrêté sur cette idée ? Certains se sont échinés sur le texte pour s'assurer qu'ils comprenaient exactement ce que disait le manuscrit. ils ont traduit de l'hébreu et du grec.
|