LE JEUNE DU RAMADHANCombien de bons Dons ne m'a-t-Il pas faits, (et) combien de catastrophes terrifiantes ne m'a-t-Il pas évitées? (Et) combien de splendeurs ne m'a-t-Il pas fait voir? (fa-'othnî `alayhi hâmidan, wa athkoroho mosabbihan) Aussi fais-je Son éloge en chantant Sa louange, et L'invoqué-je en LE glorifiant. (al-hamdo lillâh-illathî lâ yohtako hijâboho, wa lâ yoghlaqo bâboho, wa lâ yoraddo sâ'iloho, wa lâ yokhayyabo(33) âmiloho) Louange à Dieu dont le Voile est inviolable, dont la Porte ne se ferme pas, qui ne repousse pas celui qui Le sollicite, et ne déçoit jamais celui qui a placé son espoir en LUI. (al-hamdo lillâh-illathî yo'ammin-ol-khâ'ifîn(a), wa yonajj-îç-çâlihîn(a)(34), wa yarfa`-ol-mostadh`afîn(a), wa yadha`-ol-mostakbirîn(a), wa yohliko molûkan wa yastakhlifo âkharîn(a) Louange à Dieu qui rassure ceux qui ont peur, qui sauve les véridiques, qui relève les opprimés, qui rabaisse les orgueilleux, qui fait périr les rois et les remplace par d'autres. (al-hamdo lillâhi qaçim-il-jabbârîn(a), mobîr-odh-dhâlimîn(a)(35), modrik-il-hâribîn(a), nakâl-idh-dhâlimîn(a), Louange à Dieu, qui foudroie les tyrans, qui atteint les fuyards, qui inflige un châtiment exemplaire aux injustes; (çarîkh-al-mostaçrikhîn(a), mawdhi`i hâjât-it-tâlibîn(a), mo`tamad-il-mo'minîn(a)
|