Représentation des Gens de la Demeure



 (1) Al- Mufawadha- المفوضة  L'Association à part égale; Al- Mufawwadhiyya –المفوضية:Les partisans de la délégation d'autorité à part égale; ce sont ceux qui s'emparent ou donnent ou délèguent ou s'attribuent ou l'attribuent l'Autorité de Dieu à un être humain ou tout autre chose, ce qui en fait des partisans de l'idolâtrie et de l'associationnisme sous toutes ses formes.

 


 

- L'Imam (s): «Les extrémistes sont des incrédules et les partisans de la délégation d'autorité sont des idolâtres ou associationnistes. Toute personne qui leur tient compagnie ou se mêle il à eux ou prend place parmi eux autour de la même nappe ou entretient des relations avec eux ou leur donne épouse ou s'accouple à eux ou devient leur personne de confiance ou leur confie une charge ou confirme leurs dires ou leur accorde son aide même par une simple parole, une telle personne est sortie de l'Autorité de Dieu, le Très-Haut, de l'Autorité du Messager de Dieu (pslf) et de la nôtre, les Ahlul Beyt ».

Oyoun Al-Akhbar Al-Ridha (s), 2/203/4.

 

540.

 

D'Al-Hossein Ibn Khalid citant l'Imam Al-Ridha (s) : «Nous renions dans ce Monde et dans l'Autre toute personne qui fait de l'homme le centre du monde (ou anthropomorphisme) et qui croit dans le fatalisme, une telle personne est considérée comme étant incrédule et polythéiste. Ô fils de Khalid ! Les extrémistes ont créé de toutes pièces les doctrines de l'anthropomorphisme / Al-Tashbiyah et du fatalisme / Al-Jabr , pour ensuite nous les attribuer ; ils ont sans aucun doute mésestimé la Grandeur de Dieu. Donc, celui qui leur fait confiance est considéré comme étant notre ennemi et celui qui est leur ennemi, est notre ami; celui qui leur fait preuve d'affection, faire preuve d'hostilité envers nous et celui qui fait preuve d'hostilité envers eux, fait preuve d'affection envers nous ; celui qui s'associe à eux, rompt sa relation avec nous, celui qui rompt sa relation avec eux, s'associe à nous ; celui qui se tient à l'écart d'eux, fait preuve d'amitié envers nous, celui qui fait preuve d'amitié envers eux, s'éloigne de nous ; celui qui fait preuve de marque de respect à leur égard, fait preuve de marque d'irrespect envers nous ; celui qui fait preuve de marque d'irrespect à leur égard, fait preuve de marque de respect envers nous ; celui qui les reconnaît, nous rejette ; celui qui les rejette, nous reconnaît ; celui qui leur veut du bien, nous veut du mal; celui qui leur veut du mal, nous veut du bien; celui qui les approuve, nous désapprouve ; celui qui les désapprouve, nous approuve ; celui qui croit en eux, nous renie ; celui qui les renie, croit en nous. Ô fils de Khalid ! Celui qui se dit notre Partisan ne les prend jamais pour amis ni cherche secours parmi leurs groupes ».

 Ouyoun Akhbar Al-Ridha (s), 1/143/45; Al ­Tawhid, 364 ; Al-Ihtijaj, 2/400.



back 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 next