LE SHIISME, PROLONGEMENT NATUREL DE LA LIGNE DU SAINT PROPHETE47. les coeur à rallier: al-mu'allafah qulûbahum sens littéral: ceux dont le coeur reste à rallier, à domestiquer, à attendrir. il s'agit des hommes qui persécutaient les musulmans, au début de l'islam. pour éviter leur agression, les musulmans tentaient de les attendrir en les payant. 48. le sens étymologique du terme imam, c'est celui qui marche devant, qui se place devant, donc celui qui guide. 49. «le califat bien-dirigé»: al-khilâfah al-rachîdah, la califat des quatre premiers califes qui ont succédé au prophète (il s'agit d'abû bakr, omar, othmân, alî). 50. c'est-à -dire intervenir et ne pas passif vis-à -vis de l'avenir de l'appel. 51. c'est-à -dire pour me donner la permission d'entrer sans qu'il interrompe sa prière. 52. note de traducteur 53. abû bakr, omar, othman, ali 54. c'est-à -dire, suivre et respecter scrupuleusement les prescriptions des textes (non seulement du coran mais aussi de la sunnah du prophète). les accepter telles quelles sans s'interroger sur leur raison d'être ou leur opportunité. 55. l'opinion personnelle. l'ijtihâd est opposé ici au respect scrupuleux du texte (naçç). 56. note de traducteur
|