Dialogue entre un Musulman et un Chrétien



 

Remerciement

Je suis un américain élevé dans la croyance chrétienne. Avant de commencer ma quête spirituelle pour Allah, c'est à dire Dieu, je considérais beaucoup de sujets très importants comme acquis. Après avoir discuté, lu et relu le manuscrit de l'actuel Le dialogue entre un Musulman et un Chrétien, j'ai vérifié toutes les citations de la version du roi James de la Sainte Bible et du Saint Coran. J'ai finalement annoncé publiquement ma Chahada (l'attestation de foi) en anglais, puis en arabe :
«J'atteste qu'il n'y a de vrai divinité qu’Allah, qui n'a aucun associé, et j'atteste que Muhammad est Son serviteur et Messager».
«Ash-hadu al-lâ Ilâha illal-Lâhu wahdahû lâ sharîka lahû, wa ash-hadu anna Muhammadan °abduhû wa rasûluhû».
À travers cette attestation très simple et fondamentale, je crois que beaucoup de gens se soumettront à Dieu en âme et conscience.

J'espère que ce livret, court et facile à lire, sera lu dans le monde entier et attirera tous ceux qui sont en quête d'une vraie foi, où leurs âmes trouveront tranquillité et satisfaction.

 

Note de l'auteur

Cet ouvrage a été écrit à la suite de dialogues que j'ai eus avec des membres du clergé ainsi qu'avec des laïques. Les discussions furent polies, plaisantes, amicales et constructives, sans la moindre intention d'offenser le sentiment religieux du chrétien. C'est un ouvrage provocant et en même temps un défi pour le christianisme. Il est indispensable pour ceux qui recherchent la vérité et ceux qui étudient la religion comparative.

C : désigne Chrétien
M : désigne Musulman

PBSL : signifie Que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur lui
PBSE : signifie Que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur eux

H.M. BAAGIL, M.D., Janvier 1984



back 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 next