Dialogue entre un Musulman et un Chrétien



M : Ceci contredit ce qui est mentionné dans Matthieu 15 :24) et dans Matthieu (1 :21).
Deuxièmement, Marc (16 : 9-20) a été supprimé dans beaucoup de bibles. La Nouvelle Bible Standard Américaine (The New American Standard Bible) a mis cette partie entre parenthèses et a ajouté le commentaire suivant : «Certains des plus anciens manuscrits omettent les versets de 9 à 20». La Nouvelle Traduction Mondiale des Saintes Écritures (The New World Translation of the Holy Scriptures) qui est utilisée par les témoins de Jéhovah mentionne que certains anciens manuscrits ajoutent une conclusion longue ou brève après Marc (16:8) mais que d'autres suppriment cette partie.
Et dans la Version Standard Révisée (The Revised Standard Version) on peut lire dans une note en bas de page : «Certaines autorités parmi les plus anciennes clôturent le livre à la fin du verset 8...».
Ceci voudrait aussi dire que la résurrection n'est pas vraie comme il est mentionnée dans Marc (16 :9).

C : Mais Jésus dit dans Matthieu (28 :19) : «Allez, faites de toute nation des disciples,...»

M : «Toute nation» doit être compris comme toutes les (douze) tribus d'Israël; sinon, cela contredit Matthieu (15 :24) et Matthieu (1 :21). Dans la Nouvelle Bible Standard Américaine (The New American Standard Bible) et la Nouvelle Traduction Mondial des Saintes Écritures (The New World Translation of the Holy Scriptures), ce n'est pas traduit par «toute nation» mais par «toutes les nations», ce qui veut dire les douze tribus d'Israël.
Que pensez-vous maintenant de la Bible ?

C : Je dois avouer que ma croyance est ébranlée.

M : Je suis persuadé que vous serez convaincu par l'authenticité de l'Islam après avoir discuté de nos différences.

 

La Croyance en la Trinité

M : Croyez-vous toujours à la Trinité ?

C : Bien sûr. C'est écrit dans la Première Epître de Jean (5 :7-8) : «C'est qu'ils sont trois à rendre témoignage, le Père, la Parole et le Saint-Esprit : et trois sont pour un même. Et il y en a trois qui rendent témoignage : l'Esprit, l'eau et le sang, et les trois sont d'accord»

M : Oh ! Cela se trouve dans la Version du Roi James, autorisée en 1611, qui a d'ailleurs formée la preuve la plus évidente pour la Doctrine de la Trinité. Maintenant la partie «le Père, la Parole et le Saint-Esprit : et ces trois sont pour un même» a été supprimée dans la Version Standard Révisée de 1952 et 1971 (The Revised Standard Version), ainsi que dans beaucoup d'autres bibles, car c'était une paraphrase qui avait empiété sur le texte grecque.
Dans la Nouvelle Bible Standard Américaine (The New American Standard Bible) on lit dans 1 Jean (5 :7-8) :«Et c'est l'Esprit qui rend témoignage, parce que l’Esprit est la vérité. Car il y en a trois qui rendent témoignage : l'Esprit, l'eau et le sang, et les trois sont d'accord».
Aussi dans la Nouvelle Traduction Mondiale des Saintes Écritures (The New World Translation of the Holy Scriptures) utilisée par les témoins de Jéhovah vous trouverez : «Il y en a ainsi trois à témoigner : l'Esprit, l'eau, le sang, et ces trois tendent au même but». Je peux comprendre que vous n'êtes pas au courant que cette partie fut supprimée, mais je me demande pourquoi beaucoup d'ecclésiastiques et de prédicateurs l'ignorent toujours.
La Trinité n'est pas biblique. Le mot «trinité» ne figure même pas dans la Bible, ni dans les dictionnaires de la Bible. Le terme n'a jamais été enseigné, ni mentionné par Jésus. Il n'y a aucun fondement et aucune preuve dans la Bible pour pouvoir accepter la Trinité.



back 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 next