Révélation et Expérience Religieuses du Point de vue de Motahhari



«علّمه شديد القوي»

« Il a été instruit par l’Ange (Gabriel) aux forces puissantes Â»

Les interpréteurs croient que le pronom dans « Ø¹Ù„ّمه » fait référence au Saint Prophète (Qlpssl); dans ce cas le second objet (direct) de « a appris Â» qui est soit le Noble Coran soit la révélation générale, a été omis; en fait, il se réfère à:

«علّمه القرآن أو الوحي»([lvi])

(Il lui a enseigné le Coran ou la révélation);

En outre, « un des pouvoirs puissants Â» est cru par les interpréteurs pour faire référence à Gabriel. Allah a parlé de lui dans le Noble Coran par ces attributs:

«أنّه لقول رسولٍ كريم ذي قوةٍ عند ذي العرش مكين»([lvii])

« Que c'est dans la vérité de la parole d'un messager honorable, puissant, s’étant établi en présence du Seigneur du Trône Â».

Par conséquent, « le messager honoré Â» dans ce saint verset fait référence à Gabriel. Par ailleurs dans le Noble Coran, nous pouvons lire:

«من كان عدوّاً لجبريل فإنّه نزّله علي قلبك بإذن الله»([lviii])



back 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 next