LE PROPHTE JSUS (PSL), UN PROPHTE, PAS LE FILS DE DIEU



Jean écrit également un peu plus loin :

Ainsi la Parole devint chair et résida parmi nous, et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme celle qui appartient à un fils unique de la part d’un père ; et il était plein de faveur imméritée et de vérité. (Jean 1; 14)

En bref, le Prophète Jésus (psl) est représenté comme la Parole d’Allah, à la suite de laquelle le statut divin lui a été attribué. (Allah est bien au-dessus de cela !)

Cependant, ce concept repose sur une fausse interprétation des véritables faits. Le Coran révèle que :

O gens du Livre (Chrétiens), n’exagérez pas dans votre religion, et ne dites d’Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n’est qu’un Messager d’Allah, Sa parole qu’Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas “trois”. Cessez ! Ce sera meilleur pour vous. Allah n’est qu’un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C’est à Lui qu’appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur. (Sourate an-Nisa, 171)

La faute de Jean réside dans son interprétation où il dit que la Parole est Dieu. Cette expression, qui décrit la Parole de Dieu comme étant équivalent à Son essence, est une grave erreur. Oui, Allah est bien au-delà de toutes ces terminologies !

Le problème se situe dans la façon dont comment le mot “logos” a été compris. En réalité, cette croyance a été développée autour du sixième siècle avant notre ère, date à laquelle le philosophe Grec Héraclite a enseigné qu’il y avait une intelligence – le logos – dans l’univers qui était semblable à l’esprit humain. Dans le quatrième et troisième siècle avant notre ère, les stoïciens ont employé le mot “logos” dans le sens de Dieu, la nature, l’âme de l’univers.66

Le fait que l’Evangile de Jean, écrit en Grec et destiné évidemment à un public Grec, commence par ce concept et fait en sorte qu’il soit compris dans le sens que lui a donné la philosophie Grecque, n’est pas une coïncidence. L’Encyclopædia Britannica dit : “L’auteur de l’Evangile selon Jean a utilisé cette expression philosophique, qui était facilement reconnaissable pour les lecteurs hellénistiques (de culture Grecque) de l’époque, pour accentuer le caractère rédempteur du Christ..."67

Pour le dire d’une autre façon, l’auteur de l’Evangile de Jean a créé un faux sens de la vérité en disant que “le Prophète Jésus est la Parole de Dieu”, car il l’a confondu avec la philosophie Grecque.

La mauvaise interprétation des expressions et explications métaphoriques



back 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 next