DOU'A KUMAYLوَاَخاÙÙŽÙƒÙŽ مَخاÙÙŽØ©ÙŽ الموÙÙ‚Ùنينَ
et que je Te craigne comme tous les croyants convaincus (wa ajtami`a fî jawârika ma`al-mominîn-a) وَاَجْتَمÙعَ ÙÙŠ جÙوارÙÙƒÙŽ مَعَ المؤÙÙ…Ùنينَ
et afin que je rejoigne auprès de Toi, les gens pieux. (Allâhomma wa man arâdanî bi-sû’in fa’arid-ho) اَللّهÙمَّ ÙˆÙŽÙ…ÙŽÙ† اَرادَني بÙسÙوء٠ÙَاَرÙدهÙ
O Mon Dieu, si quelqu’un me voulait du mal, rends-le-lui, (wa man kâdanî fa-kid-ho) ÙˆÙŽÙ…ÙŽÙ† كَادَني ÙÙŽÙƒÙدهÙ
et si quelqu’un cherchait à me nuire, nuis-lui. (waj`alnî min ahsani `abîdika naçîban `indaka) واجْعَلْني Ù…ÙÙ† اَØْسَن٠عَبيدÙÙƒÙŽ نَصيباً عÙندَكَ
Fais de moi le meilleur de Tes serviteurs, (wa aqrabihim manzilatan minka wa akhaççihim zolfatan ladayka)
|