Essai stylistique : L'art littéraire dans le discours de Fatimah al-Zahrâ' (p) [5] "نَأى na’â" : s'éloigner; et "تَÙاوت tafâwut" : être à distance. [6] Mot (Kalimah) ou formule, qui désigne la phrase précédente (l'attestation de Foi et l'Unicité). [7] Voir livre 1 pp 170-171 [8]4/102 Sourate âle ‘Imarân : 4/102 : ÙَاتَّقÙوا اللهَ Øَقَّ تÙقاتÙه٠وَلا تَمÙوتÙنَّ إلا وَأنْتÙمْ Ù…ÙسْلÙÙ…Ùونَ} ÙˆÙŽ أطيعÙوا اللهَ Ùيما أمَرَكÙمْ بÙÙ‡Ù [9] أبي دÙونَ Ù†ÙسائÙÙƒÙمْ، وَأخا ابْن٠عَمَّي دÙونَ رÙجالÙÙƒÙمْ، ÙˆÙŽ Ù„ÙŽÙ†Ùعْمَ الْمَعْزÙيّ٠إلَيْه٠صَلى الله عليه وآله. Ùَبَلَّغَ الرّÙسالَةَ [10] Cf sourate al-Nahl / Les Abeilles : 16 / 125 : 125. Par la sagesse et la bonne exhortation appelle (les gens) au sentier de ton Seigneur. Et discute avec eux de la meilleure façon. Car c'est ton Seigneur qui connaît le mieux celui qui s'égare de Son sentier et c'est Lui qui connaît le mieux ceux qui sont bien guidés [11] De l’obscurantisme présilamque [12] De l’Islam
|